top of page
Freelancer

Redaktion Lektorat Übersetzung

Text gut, alles gut

Suchen Sie einen Profi, der Sie unkompliziert und schnell bei der Erstellung Ihrer Texte unterstützt? Oder Sie sind sich nicht sicher, ob Stil und Rechtschreibung korrekt sind? Bei mir sind Sie genau richtig. Ein hochprofessionelles Lektorat lohnt sich - damit es am Ende richtig gut wird.

Als Texterin und Redakteurin verpacke ich komplexe Themen in spannende Geschichten. Ich spreche genau die von Ihnen gewünschte Zielgruppe an - Kommunikation, die wirkt.

Für die Ansprache Ihrer Kunden auf Französisch oder Englisch übersetze ich Ihre Mailings, Websites oder Broschüren zu fairen Preisen. Gerne mache ich Ihnen ein unverbindliches Angebot.

Mein Angebot

Das volle Programm - wenn es gut werden muss. Alles für Ihren perfekten Inhalt.Von der Texterstellung über das Korrekturlesen bis zur französischen und englischen Übersetzung - bei mir bekommen Sie alles aus einer Hand.

Ready to Get Veröffentlicht

Lektorat und Korrektorat

Mehr als nur Rechtschreibung

Ich suche und finde das Haar in Ihrer (Buchstaben-)Suppe!Meine Kunden schätzen meine exakten und detaillierten Korrekturen, meine hundertprozentige Zuverlässigkeit und ausgeprägte Flexibilität. Ich denke über das rein Orthografische hinaus und gebe wertvolle Inputs. Egal, ob Sie mir das Lektorat eines Inserats, einer Broschüre, einer Diplomarbeit oder eines ganzen Buches anvertrauen.

Redaktion

Verständlich und direkt - der Inhalt zählt

PR-Artikel, Hintergrundberichte, ganze Gastroführer - ich schreibe Ihnen das Blaue vom Himmel. Das Konzept Ihres Webauftritts steht, aber Ihnen fehlen die richtigen Worte? Wie bringen Sie Ihre Ideen in schriftliche Form? Wie schaffen Sie es, den Kunden von Ihren Kompetenzen zu überzeugen?
Überlassen Sie die Texte gerne mir. Als Texterin und Redakteurin verpacke ich komplexe Themen in spannende Geschichten. Ich spreche genau die von Ihnen gewünschte Zielgruppe an - Kommunikation, die wirkt.

Journalist Desk
Scrabble Letters

Übersetzung

Deutsch, Englisch, Französisch

Accent aigu oder accent grave? Lui oder le, de oder à...? There oder their, on oder at... ? Zusammen oder getrennt, Komma oder kein Komma, groß oder klein? So viele Fragen. Ich geben Ihnen die richtige Antwort.
Technische Übersetzungen, Übersetzungen verschiedener Fachbereiche, Übersetzungsabgleiche, Corporate Wording, Überprüfung der Sprachqualität - bei mir sind Ihre fremdsprachigen Texte in guten Händen. Sowohl auf Englisch als auch auf Französisch.

JG-PR

Vielen Dank für Ihr Interesse an meinem Portfolio. Setzen Sie sich mit mir in Verbindung, ich nehme mir gerne Zeit für Sie.

Stationsstrasse 10
6373 Ennetbürgen

Schweiz

+41 77 437 3263

  • Instagram
  • LinkedIn
Mountians und See
bottom of page